יום א', א’ בתמוז תשע”ז







.
 

כ-25 מתרגמי כתוביות בחברת סאט אינטראקטיב, ספקית תרגום של ענני תקשורת, שבתו במחאה על מוסר תשלומים שעות ספורות לאחר פניית תרבות "גלובס", הסכסוך נפתר והעיצומים בוטלו סאט אינטראקטיב: חלק מהמתרגמים לא העבירו אישורי מס, ולכן לא ניתן היה לשלם להם 26/05/2008, 14:07 מתן שירם להלן תרגום בגוף הסרט: התחמקויות מתשלום, תשלום שלא על-פי הדיווח, עיכובים חוזרים ונשנים של משכורות, חובות כספיים מתמשכים כלפי עובדים, פגיעה משמעותית בפרנסה ויחס משפיל - זוהי תמצית הטענות שהעלתה קבוצה בת כ-25 מתרגמים פרילנסרים, נגד חברת התרגומים "סאט " (ספקית התרגום הראשית של חברת ההפקות "ענני תקשורת"), שבה הם עובדים. המתרגמים, המהווים חלק נכבד מצוות התרגום של "סאט", התאגדו במהלך שבוע שעבר, והחליטו שלא להמשיך ולתת שירותי תרגום לחברה, עד שלא יקבלו את מלוא השכר שמגיע להם, לטענתם - בין אם תשלומים עבור חודש ינואר, ובין אם סכומים שקוזזו, לכאורה שלא בצדק, ממשכורותיהם האחרונות. מסיבות שקשה להגדירן כצירוף מקרים, הסכסוך נפתר, נכון לעכשיו: הבוקר, שעות ספורות לאחר פניית תרבות "גלובס", נרגעו הרוחות, ונכון לעכשיו העיצומים הוקפאו, ולמעשה בוטלו. בקרב המתרגמים יש שמסייגים את גודל ההישג: "אם המצב הקודם יימשך", הם אומרים, "נשוב לנקוט שוב בעיצומים". מזלזלים בנו drawBanners(g.almond.site,180,180,0,1,0); בשיחה עם תרבות "גלובס" שהתקיימה אתמול בשעות הערב, כשהעיצומים בעינן, אמרה אחת המתרגמות: "התאגדנו נגדם ואנחנו עושים עכשיו עיצומים. מוסר התשלומים שלהם הוא ביזיון. הם עיכבו תשלומים, הם גוררים את משלוח הצ'קים כמה שמתחשק להם. גם בצ'קים האחרונים עלו שיבושים, אי דיוקים וטעויות, מבחינת הסכומים. "רק בשבוע שעבר קיבלתי את התשלום על עבודה שעשיתי בחודש ינואר, וגם זה רק אחרי שהייתי אצלם במשרד. הם עושים חוכא ואיטלולא מהתשלומים". מה זה אומר שהתאגדתם? "אנחנו בתהליכי התאגדות דרך 'ארגון מתרגמי ישראל', כסקטור נפרד מהם. הודענו ל'סאט' במכתב ששלחנו אליהם בשבוע שעבר, שעד שלא ישולמו כל החובות לכל המתרגמים החתומים מטה, אנחנו לא ממשיכים לעבוד. חד וחלק: עד שלא ישולמו כל התשלומים שחייבים לנו אחורה - ויש שחייבים להם חזק אחורה. כרגע יש שביתה של המתרגמים, ו'סאט' בפאניקה". כמה כסף חייבים לכם? "הסכום משתנה ממתרגם למתרגם. לוקחים מאיתנו גרושים, פרוטות. מעכבים את התשלומים באופן סיסטמתי, כמה שמתחשק להם. הבעיה היא שאנחנו מרגישים שהם לא לגמרי ישרים איתנו, לגבי מתי שלחו את הצ'קים. המנכ"לית, איילת קרסו, משחקת משחק לא ברור וכרגע מה שיש זה אולפן תרגום שלא משלם למתרגמים שלו, בגלל זלזול במתרגמים". ומה קרסו אומרת להגנתה? "היא מודה שלא תמיד ההמחאה מגיעה ב-25 בחודש ושנכון שיש לעתים עיכובים, 'כמו גם לחברות גדולות מאיתנו ולא רק בתחום שלנו', וש'לכל מטבע יש שני צדדים, כל מקרה הוא לגופו, ושלכל מקרה יש את הסיבות שלו והנסיבות שלו'". מצמצמים, ולא את הרוטב מעבר לעוול שהמתרגמים חשים שנגרם להם, ומעבר לחשש מפני אובדן הכנסות עתידיות, זועקת לשמיים, לדבריהם, האירוניה שבמצב. בעוד הם מתעסקים בתרגום תוכניות נישה בנושאי פנאי לקהל החובב את החיים הטובים, כמו ערוץ אוכל, בריאות ולייף סטייל, הם עצמם מתקשים להזדהות עם התכנים בתוכניות שהם מתרגמים. ה"צמצום" שהם מכירים מקרוב, אינו דומה כלל ועיקר לצמצום רוטב בלסמי. עם כל הכבוד לקולגות של ישראל אהרוני מעבר לים, ככה זה כשמקור פרנסתם אינו מובטח, והעבודה לא נחשבת כיציבה מספיק: אין קביעות, אין תנאים סוציאליים, ומה שיש בעיקר זה עבודה בזמן דוחק, לעתים מהרגע להרגע, ללא תכנון מוקדם. הדבר היחיד שמעודד את המתרגמים כרגע הוא משא ומתן שמתנהל זה חודשים בין חברת "ענני תקשורת" לבין "סאט", לגבי רכישת 51% מניות מהאחרונה. אולי אז, הם אומרים, תתייצב ההתנהלות בנושא התשלומים. "כולם קיבלו את כספם" איילת קרסו, מנכ"לית "סאט אינטראקטיב": "מאחר שהמתרגמים הינם פרילנסרים, הם מחויבים בהמצאת אישורי המס המתאימים. מאחר שחלקם לא עשה זאת מסיבות השמורות עמם, לא ניתן היה לשלם להם עבור עבודתם. "דרישתם לשלם להם כסף שלא כנגד אישורי המס והחשבוניות המתאימות, הינה בגדר עבירה פלילית על-פי נהלי מס הכנסה, ואין בכוונתנו לעבור עבירות מסוג זה. כל עובד אשר יעביר את אישורי המס והחשבוניות - יקבל את כספו בזמן, כך היה תמיד וכך יהיה. "החברה משלמת על-פי הנתונים שמופיעים בספרי החברה. במידה וקיים פער בין הדיווח שקיים בחברה לבין הנתונים שנמצאים בידי המתרגם, הבעיה נפתרת במקום ולשביעות רצון כל הצדדים. "נכון ליום 25.5.08, כל המתרגמים קיבלו את כספם, למעט 294 שקל - אותה מתרגמת אמורה לסור למשרדנו עוד היום על מנת לקבל את ההפרש האמור. למרות העיצומים שנקטו המתרגמים, החברה הצליחה להתארגן ולספק את כל העבודות בהתאם ללוחות הזמנים המתוכננים ללקוחותיה. לא רק זו אלא שהחברה ממשיכה לקבל עבודות חדשות". מחברת ענני תקשורת נמסר: "מאחר שענני תקשורת עדיין לא רכשו את סאט אינטראקטיב, אלא כל מה שהיה בין הצדדים הוא משא ומתן, אנחנו איננו צד בסיפור".

 
 


Powered by 022.co.ilכניסה למשתמש רשום | תנאי שימוש | הקם אתר חינם | | RSS